Prethodni brojArxiwaFejsbuk stranicaMarketingGlavna stranicaSledeći broj

=●=

Nedelja, 8. IV 2012.

Logo Leteći bumbar #420

U ovom broju donosimo:

2. Životne lekcije                                Tekst poslao čitalac (ili čitateljka)

            Zanimljivo cirkularno pismo

4. Types of Facebookers                   Engleski jezik

            Verovatno ćete prepoznati svoje prijatelje... ili sebe

4. Špigl - dvojnici poznatih

            Foto-feljton: dvojnici poznatih ličnosti.

5. Alan Ford

            Odabrani dijalozi i odvale

7. 50 cent protiv Miše Kovača          Engleski jezik

            Pogledajte ko od koga krade

7. Locirajte se!                                   Engleski jezik

            Vi mora da ste iz… ako je većina ovih tvrdnji tačna (Sijetl; 4669-4702)

Sačuvajte ovaj broj! Možete od njega da napravite:

- molersku kapu

- brodić

- avion koji leti…

Urednicima ostalih časopisa: Budite fer i ostavite link za ovaj časopis kad već uzimate materijal odavde!

Ogromno mače

ŽIVOTNE LEKCIJE

Slovo Nakon nekoliko mjeseci studija medicine profesor nam je podijelio test. Bio sam uzoran student i brzo sam  odgovorio na sva pitanja osim zadnjega: "Kako se zove naša čistačica?"

            Predao sam test neispunivši zadnje pitanje. Pred kraj testa kolega je upitao profesora da li će i zadnje pitanje utjecati na ocjenu.

- Naravno! - odgovorio je profesor. - U životu ćete upoznati mnoge ljude. Svatko od njih značajan je na svoj način. Svatko zaslužuje vašu pozornost, makar mu namjenili samo pozdrav ili osmijeh.

            Nikad nisam zaboravio tu lekciju, a i saznao sam da se čistačica zvala Maria.

 

Slovo Jedne olujne noći tamnoputa žena stajala je uz cestu. Auto joj je bio u kvaru i trebala je  pomoć. Potpuno mokra od kiše počela je zaustavljati automobile.

            Mladi bijelac, kao da ne poznaje rasne sukobe u SAD-u sredinom 60. godina, zaustavio se kako bi joj pomogao. Mladić ju je odvezao na sigurno, pozvao mehaničara i taksi. Žena je bila u žurbi, no zapisala je adresu svog spasitelja kako bi mu se zahvalila.
             Nakon tjedan dana mladiću je netko pokucao na vrata. Iznenađeno se zagledao u poštara na vratima koji je nosio veliki paket. Sadržavao je
Veverica i mače

velik televizor u boji s  porukom: "Najljepše hvala što ste mi pomogli one noći. Kiša je smočila moju odjeću, kao i  moju dušu i u tom trenu došli ste vi. Zahvaljujući vama, uspjela sam vidjeti svog supruga, prije no što je otišao s ovog svijeta. Neka vas Bog blagoslovi!

Mrs. King Cole"

 

Slovo Prije mnogo godina, kad je cijena sladoleda bila mnogo manja no danas, desetogodišnji dječak sjeo je u  slastičarnu. Konobarica mu je donijela čašu vode.

 - Koliko košta porcija sladoleda? - upitao je  dječak.

- Pedeset centi

            Dječak je izbrojao svoje kovanice.

- A koliko košta ovaj sladoled u čašici?

            Tad su u slastičarnu poceli dolaziti drugi gosti i konobarica je polako gubila strpljenje: "35 centi" grubo mu je odgovorila.

            Dječak je još jednom prebrojao kovanice i odvratio: "Donesite mi onda sladoled u čašici."

            Konobarica mu je donijela sladoled i račun. Dječak je pojeo svoj sladoled, platio račun na blagajni i otišao. Kad se konobarica vratila k stolu, kako bi ga pospremila, počela je plakati. Na rubu tanjurića dječak je ostavio 15 centi napojnice. Dječak je izabrao sladoled u čašici, umjesto cijele porcije kako bi imao dovoljno za napojnicu.

 

Slovo u starim vremenima kralj je odredio da se nasred ceste postavi veliki kamen. Sakrio se i promatrao da li će  netko pokušati maknuti kamen s ceste.

            Trgovci i bogati kmetovi su hodali cestom, no svi su samo zaobilazili kamen i nastavljali put. Neki su se čak žalili na kralja, zbog neodržavanja ceste, no nitko od njih nije ni pokušao pomaknuti kamen.

Glogovi koci

            Uskoro je cestom prolazio seljak sa teškim bremenom povrća na ramenima. Kad je ugledao kamen, spustio je breme na tlo i pokušao pomaknuti kamen. Nakon poprilično napora, uspio ga je pomaknuti uz rub ceste. Kad se vratio po svoju prtljagu, na mjestu gdje je prije bio kamen pronašao je zamotuljak. U zamotuljku su bili zlatnici i kraljevo pismo u kojem je pisalo da je zlato namijenjeno onom tko pomakne kamen s puta.

            Seljak je znao nešto što većina ne zna: "Sve prepreke su mogućnost za poboljšanje našeg života".

 

Malo statistike:

● Ako nisi iskusio nesreću rata ili izgubio slobodu, agoniju mučenja ili bol gladi, živiš ljepše nego 500 milijuna stanovnika našega planeta.

● Ako možeš slobodno posjetiti Božiji hram i obaviti molitvu, bez bojazni od prijetnje, zatvora, mučenja ili smrti, živite bolje nego 3 miljarde stanovnika našeg planeta.
● Ako imate redoviti obrok, odjeću, krov nad glavom, krevet u kojam spavate, bogatiji ste od 75% stanovnika našega svijeta.

● Ako imate nešto novca na računu ili u novčaniku, te nešto kovanica u nekoj posudici, spadate u 8% najbogatijih ljudi na svijetu.

● Ako čitate ovu poruku, primili ste dvostruki blagoslov. Netko je mislio na vas i ne spadate u dvije milijarde ljudi koji ne znaju čitati.

 

- Radi, kao da nećeš trebati novac.
- Voli, kao da te nikad nitko nije razočarao.

- Pleši, kao da te nitko ne gleda.

- Pjevaj, kao da te nitko ne čuje.

- Živi, kao da je Raj na Zemlji.

TYPES OF FACEBOOKERS

The Rooster

            Feels that it is their job to tell Facebook "Good morning" every day.

 

The Lurker

            Never posts or comments on your post, but reads everything, and might make reference to your status if they... see you in public.

 

The Hyena

            Doesn't ever really say anything, just LOLs and LMAOs at everything.

 

Mr./Ms. Popular

            Has 4367 friends for NO reason.

 

The Gamer

            Plays "Words with friends", "Mafia wars", bakes virtual cakes and stuff, etc... all day.

ŠPIGL – DVOJNICI POZNATIH

Lindzi Vikson  Arlena (iz Garfilda)

Lindzi Vikson & Arlena iz "Garfilda"

The Cynic

            Hates their life, and everything in it, as evidenced by the somber tone in all of their status updates.

 

The Collector

            Never posts anything either, but joins every group and becomes fans of the most random stuff.

 

The Promoter

            Always sends event invitations to things that ultimately delete or ignore.

 

The Liker

            Never actually says anything, but always clicks the "Like" button.

 

Veverica u kuhinji

Drama Queen/King

            This person always posts stuff like "I can't believe this!" or "They gonna make me snap today!", in the hopes that you will ask what happened, or what's wrong... But then they never finish telling the story.

 

The News

            Always updates you on what they are doing and who they are doing it with, no matter how arbitrary and lastly...

 

The Thief

            Steals status updates and wall posts...

ALAN FORD

Broj Jedan (Alanu i Bobu): Može li se znati što tražite ovdje? Nalikujete na tri glupana koji čekaju četvrtoga.

Bob: Imate pravo, Vaša Visosti. Čekamo baš vas! [44]

 

Pomognite siromahu bez jedne ruke koji, kad stavi prst u nos, ne može istodobno počešati leđa! [44]

 

Ja sam pasionirani skupljač omotnica, maraka i dolara! [44]

 

Sir Oliver: Nisam navikao proturiječiti ljudima bolje naoružanim od mene. [44]

 

Šef: Nikakvih novosti?

Jeremija: Kako da ne: prehlada je sve jača, azijska gripa navaljuje, komplikacije u predjelu dijafragme i trganje u nožnom palcu. [44]

 

(telefonski razgovor)

Šef: Halo, tko gnjavi?

Broj Jedan: Glupane!

Šef: Visosti, to ste znači vi! Kako ste? Kako zdravlje?

Broj Jedan: Prebit ću te čim dođem kako bi se uvjerio u moje zdravlje! [44]

 

Kazalište sirotih: "Magnus protiv Bunkera"

Kazalište Centimetropoliten: koncert za klavir i orkestar

            Orkestar gluhonijemih

            Dirigent: Nevid Ćoronja [45]

 

Kviz na televiziji:

- A sada je na redu deseto pitanje... Na prvoj izvjedbi drugog koncerta Rahmanjinova, u trećem redu na četvrtom sjedalu nalazio se posjetilac sa pet medalja! U šest sekundi imate odgovoriti koje boje čarapa je imao!

- Zelene!

- Najtočnije! A sad pođite u kabinu i tamo ostanite, ali nikakvih krađa, naglih pokreta ili sličnog dok ne pripremimo scenu za sledeću igru. [45]

 

Snajperista 1: Evo našeg oružja, rastavljenog u 332 dijela! Kakav dragulj! Kakav biser!

Snajperista 2: Pričekat ćemo dok započnu koncert, a onda ćemo ga sastaviti. [45]

- On je Talijan?

- Po imenu, da. A po prezimenu mora biti Nijemac i to slastičarskog porijekla. [45]

 

- A sada ću svirati koncert broj 7.300.085 od Stanislava Prudoskog! Dajte mi te tipke!

- Koliko talenta u tog Prudoskog!

- Kad čovek samo pomisli da je bio slijep, gluh, nijem i kljakast. [45]

 

Broj Jedan: Strahota! Ovo nije glazba već nabacivanje nota bezveze! Užasno!

Sir Oliver: Slažem se, Visosti. I, ako ubojica ima zadatak da smakne klaviristu, predlažem da se u to ne miješamo. [45]

 

Imperijalni šetač (Samhain)

Dirigent drži palice u tobolcu za strele, pa kako jednu polomi – izvlači drugu. [45]

 

Publika gađa dirigenta raznim povrćem, patikama i jednim mesarskim nožem. [45]

 

Broj Jedan: Ostanite tamo dok vam ne pošaljem zamjenu.

Bob: Radije nam pošaljite večeru. [45]

 

Šef: Jesi li čuo šta je ovaj rekao?

Jeremija: Ne, ali sam čuo kako mi škripe kosti, kako mi cvrči slijepo crevo, a vrije gušterača. Sasvim pristojan posmrtni marš. [45]

 

Šef: Naručilac ubojstva je onaj Strudel. Ostavio sam Nosonju da pazi na njega pred vratima... Oh, ne sjećam se više u kojoj je to bilo ulici!

Broj Jedan: I što sad treba uraditi Nosonja? Da ovamo donese Strudela? Ili zgradu? Ili oboje? [45]

50 CENT PROTIV MIŠE KOVAČA

50cent i Mišo Kovač

LOCIRAJTE SE

¤        Vi mora da ste iz Sijetla ako… (SAD, SD Vašington, poglavlje XCI)

4669. You swear the refs from the superbowl were wearing yellow & black under their uniforms.
4670. You know what rain that doesn't leave you feeling dirty feels like
4671. You haven't seen the sun in a while
4672. You know what kind of spegetthi they make at the top of the space needle
4673. You have a very strong opinion about where your coffee beans are grown, and you can taste the difference between Sumatran and Ethiopian
4674. You know more than 10 words to describe a cup of coffee.
4675. You know what a dry cappachino is.
4676. You obey all traffic laws except "keep right except to pass".
4677. You know at least eight people who work for either "Microsoft" or "Boeing".
4678. You invite twice as many people as you really want to a party since only half will actually show up.
4679. You know what Lutefiske is.
4680. You personally know someone from Alaska.
4681. You consider floating bridges a pain in the butt, not an engineering marvel.
4682. You know how to pronounce "Sequim", "Puyallup" and "Issaquah".
4683. You have roots in Oregon, Idaho or Montana, but wanted a high paying job.

4684. You've tried to get a job in Alaska, especially a summer job only.
4685. You think skiing always means being covered from head to toe, on snow or water.
4686. You know at least three Microsoft burnouts, of which two are millionaires.
4687. You use more than 5 words to order a cup of coffee. "I want to order an unleaded, double, short, skinny, wet cappuccino with a shot of Amaretto please"
4688. A "designer" wardrobe comes from REI, Eddie Bauer, Lands End and Birkenstock.
4689. You consider it a sunny day if the sun is visible at some point of the day.
4690. You've been "snow" skiing in the rain more than in the snow.
4691. When you're discussing rainforests and volcanoes you're not talking about Hawai‘i.
4692. You Remember the Kingdome
4693. You have tried to forget about WTO
4694. You know how blue the skies are here compared to Eastern Washington
4695. The guy at 8:30am at Starbucks wearing the baseball cap and sunglasses who looks like Phyllis Diller is really a trans named Eva Destruction that used to play with Hole.
Ventilator helikopter

4696. Your car insurance costs more because your neighbors don't have any!
4697. Your mayor is straight, ½ your friends are gay, the man who delivers your mail has a bumper sticker that reads "when they pry it from my cold dead fingers…", and your Burger World drive thru order taker was a computer millionaire last week.
4698. You think the "Sonics" should stay
4699. You know all the shops at the pike place market
4700. You think hot guys have messy hair and a brushy beard

4701. You wear jeans and a t-shirt all year round
4702. You run into a starbucks or coffee shop on every corner

Friz

=●=

Prethodni brojArxiwaFejsbuk stranicaMarketingGlavna stranicaSledeći broj